Nature and technology may seem polar opposites but actually a lot of technology has been inspired by nature, in fact there’s even a word to describe technology which has been created based on observations of the natural world “biomimicry”. These days, technology is increasingly being used to protect nature. One of the most spectacular examples of this in action is the recent satellite mapping of the Great Barrier Reef, carried out by a team mainly made up of Australian and German scientists. The reef has been mapped before but only using data from ships and aircraft, which gave much less accurate and detailed information. The satellites covered the reef to a depth of 100 feet and have produced a spectacular 3D model of the whole reef in all its intricate natural glory. Scientists hope that studying the reef’s physical appearance in detail will help them to understand and protect it better. For example if they understand how currents flow through the reef, they will be better able to understand how threats affect it too – and how to combat them. Translating this underwater marvel into a 3D image is a job for scientists, translating the immigration documents of those who wish to see it is a job best left to a professional NAATI translator.

Share this :

MAV

The Municipal Association of Victoria’s Procurement program helps councils source trusted suppliers that meet high standards for quality, compliance, and value. As a certified supplier, we are approved to provide professional translation services to local governments across Victoria.

ATC

This certification confirms that our translation services have been independently audited and approved by the Association of Translation Companies (ATC) to meet the ISO 17100:2015 international quality standard. It guarantees that we work with qualified translators, follow strict quality assurance processes, and deliver accurate, reliable translations in line with globally recognised best practices.

NAATI

NAATI certification is the official accreditation for translators in Australia, issued by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters. It is required as most Australian government departments only accept translations completed by NAATI-certified professionals to ensure accuracy, authenticity, and compliance with official standards.