ID-10085163

The beginning of a New Year is generally boom time for recruitment agencies as employers and employees alike start to recover from the Christmas festivities and think about the year ahead.  For many employers this is a key time for addressing recruitment gaps identified in the last year and for many employees it’s a time for thinking about long- and short-term goals.

For some people this may be a simple step along the career ladder, but for others it can be more challenging.  A Sydney-based charity called “Dress for Success” has been helping people to develop personally and professionally by offering emotional support and confidence-building as well as loaning people smart clothes to go to interviews.

Of course, in order to get an interview, you have to apply to jobs first and that means usually means sending in a CV or application form, along with a covering letter.  For people who’d like to work inAustralia, it can often be advisable to have these documents professionally translated by a NAATI translator.  A translator with experience in immigration translations will also be able to help with ensuring that key employment documents also read clearly and accurately, which is a prerequisite to getting that vital first interview.

Share this :

MAV

The Municipal Association of Victoria’s Procurement program helps councils source trusted suppliers that meet high standards for quality, compliance, and value. As a certified supplier, we are approved to provide professional translation services to local governments across Victoria.

ATC

This certification confirms that our translation services have been independently audited and approved by the Association of Translation Companies (ATC) to meet the ISO 17100:2015 international quality standard. It guarantees that we work with qualified translators, follow strict quality assurance processes, and deliver accurate, reliable translations in line with globally recognised best practices.

NAATI

NAATI certification is the official accreditation for translators in Australia, issued by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters. It is required as most Australian government departments only accept translations completed by NAATI-certified professionals to ensure accuracy, authenticity, and compliance with official standards.