Tokyo is Ready For the Translation Challenge at Olympics 2020

Tokyo-2020

The Multilingual Challenge of the 2020 Olympics Every Olympics event has to deal with a multitude of languages, but Japan is already prepared well in advance for its own contribution to the world’s greatest sporting event in 2020. In 2014, NTT DoCoMo, the main Japanese mobile phone provider, created a translation app called “proproJspeak”, which […]

NAATI

NAATI certification is the official accreditation for translators in Australia, issued by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters. It is required as most Australian government departments only accept translations completed by NAATI-certified professionals to ensure accuracy, authenticity, and compliance with official standards.

ATC

This certification confirms that our translation services have been independently audited and approved by the Association of Translation Companies (ATC) to meet the ISO 17100:2015 international quality standard. It guarantees that we work with qualified translators, follow strict quality assurance processes, and deliver accurate, reliable translations in line with globally recognised best practices.

MAV

The Municipal Association of Victoria’s Procurement program helps councils source trusted suppliers that meet high standards for quality, compliance, and value. As a certified supplier, we are approved to provide professional translation services to local governments across Victoria.