خدمات الترجمة المعتمدة في أستراليا

نستطيع مساعدتك -من خلال خدمات الترجمة الاحترافية التي يقدمها مترجمون حاصلون على شهادة NAATI

اقتباس سريع للترجمة

إعادة ابتكار مترجمي NAATI والترجمات المعتمدة

نحن نقدم خدمات ترجمة احترافية سريعة وموثوقة بتكلفة مناسبة

باعتبارنا أحد مقدمي خدمات الترجمة الاحترافية الرائدين في أستراليا ونيوزيلندا، يتم إنجاز ترجماتنا من طرف لغويين معتمدين من NAATI (كمترجمين محترفين أو معترف بهم)،

وبالتالي، يتم استيفاء متطلبات وزارة الهجرة وحماية الحدود الأسترالية (DIBP)، ووزارة الشؤون الخارجية (DFAT)، ومكتب جوازات السفر ومعظم السلطات الأخرى.

بغض النظر عن مكان تواجدك، لدينا مترجم متوفر لمساعدتك وترجمة مستنداتك بكل موثوقية.

إذا كنت تبحث عن خدمات ترجمة وثائق الهجرة أو غيرها من خدمات الترجمة الاحترافية التي يقدمها مترجمون معتمدون من NAATI، فما عليك سوى الاتصال بنا أو إرسال بريد إلكتروني، وسنعمل على إيجاد أفضل طريقة لإنجاز ترجمتك في أسرع وقت ممكن، سواء كنت في أستراليا أو نيوزيلندا أو لا تزال في الخارج. نحن حريصون على إبهارك!

services

We Focus On Many Industries

Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus integer dui enim vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac non tempor massa.
service-sect.jpg
service-sect2.jpg
JournalRichtext.png
Mattis pellentesque aenean viverra aliquam molestie eget.
Award.png
Mattis pellentesque aenean viverra aliquam molestie eget.
Bank.png
Mattis pellentesque aenean viverra aliquam molestie eget.
ClipboardData.png
Mattis pellentesque aenean viverra aliquam molestie eget.
Book.png
Mattis pellentesque aenean viverra aliquam molestie eget.
FileMedical.png
Mattis pellentesque aenean viverra aliquam molestie eget.
الأسباب

لماذا نحن

السرعة

نقوم بالتسليم في نفس اليوم، وفي عطلات نهاية الأسبوع، وفي وقت متأخر من الليل. في أي وقت تقريبًا.

التواصل السلس

لدينا أشخاص ماهرون وشغوفون يجيبون على رسائلك الإلكترونية في دقائق.

الموثوقية

نظام إدارة الجودة لدينا يعني أننا لن نخذلك.

سمعتنا في المجال

نقدم خدمات الترجمة في أستراليا منذ عام 2006، ونعرف تماما ما نقوم به.

التقييم الإيجابي

لدينا مئات من تقييمات العملاء من فئة 5 نجوم في جميع أنحاء الشبكة.

عرض تسعير فوري

انقر هنا لتحميل ملفاتك، والحصول على سعر في دقائق..

certified-cont.jpg

Top case studies

Client: Maria from Spain
Key requirement: Translation service in Sydney
Situation: It’s no wonder that many travellers are attached by Sydney and start their journey from here. Sydney has it all:the Opera House, with the distinctive sail-like architecture.

Maria was originally from Valencia, a province in eastern Spain. Being from the capital of Valencia (also called Valencia) she is used to city life. Maria had planned to travel from Sydney up the coast to Cairns, where she wanted to watch the indigenous dancers in the Tjapukai cultural centre.

Problem: Together with a friend, Maria bought a car. She required a translation of her Spanish driver licence. She contacted us on a Friday evening and ordered an express translation service in Sydney with 36 hours’ turnaround. They had planned to start their trip on the following Monday.

Outcome: TMT was able to deliver the translation on Saturday around lunch time. Maria was very happy with her translation, and we hope that she enjoyed her adventurous trip!

Client: Lucas and Louane from France
Key requirement: Translation services in Adelaide
Situation: Adelaide is the smallest of the five large cities in Australia, and in certain ways the most peaceful and quiet. It is known for its premier wineries, the picturesque Adelaide Hills, the wildlife parks, and the beaches. A well-known day trip from Adelaide is a river cruise on Murray River, with its spectacular rock formations and the abundant wildlife to observe.

Luca and Louane are both from Paris, the capital of France. They both started their adventure in Australia on a working holiday visa. At that time, they were already married. Being a backpacker can be a tough but very rewarding experience, and we have a lot of respect for all these young people trying to discover Australia while living out of their backpack and working hard at the same time.

Problem: After they completed their year as backpackers, Luca successfully applied for a job in Adelaide and found a sponsor. Louane applied for a partner visa, and for this purpose required the translation of several documents, including her marriage certificate. The marriage certificate was unfortunately hard to read, as it had been subject to a water spill.

Outcome: Our French translator was able to read all the contents of the marriage document. We provided translation services in Adelaide with a quick turnaround, and Louane could proceed with her application. We wish both a very successful immigration to Australia, and hope that Lucas’ job and Louane’s partner visa will work out well.

Client: Thomas from Germany
Key requirement: Translation services in Melbourne
Situation: According to “The Economist” magazine, Melbourne has been named the world’s most liveable city. It is often described as an artistic and creative place with a special crackling atmosphere that makes it very unique. We definitely agree – Melbourne is just lovely, and landmarks such as the art centre that looks like the Eiffel tower, all those cute back alleyways, and the countless tattoo parlours and bars all come to mind.

Thomas originated from Munich in Bavaria (Germany), well known for its annual Oktoberfest and its beer halls. He has been in Melbourne for about 8 years now, and decided to apply for citizenship after meeting his partner Roger. Thomas would have been a great addition to our team as he speaks five languages, but he works as engineer and is very satisfied with his current position.

Problem: As part of the citizenship application process, he required his police check and birth certificate translated. He was worried that this would be a larger expense and take weeks. He was after professional translation services in Melbourne.

Outcome: Thomas was thrilled when we quoted him a rate that was much lower than he expected, and he couldn’t believe that we delivered within 2 business days. Since he ordered with us, he has recommended us to several of his friends, which we appreciate. We wish Thomas and Roger all the best for their life together, and hope that Thomas will receive his citizenship soon!

Client: Shabaz from Pakistan
Key requirement: Translation services in Brisbane
Situation: There is something special about Brisbane that only those who have been there can appreciate. The winding river with all it boats and ferries, the well-maintained parks and green spaces, and the countless perfectly designed cafes make it a very relaxed place. Brisbane is known for its own humour and lifestyle, its secret places and its green suburbs.

Brisbane also has several universities within the city and close by. Shabaz wanted to start his career in Brisbane, and intended to study Information Technology. He already knew a few students at the campus who showed him around.

Problem: Shabaz required his previous education certificates translated into English. Since he had to carefully plan around his budget, he contacted us after a friend recommended our services. He selected our 3-day turnaround service for our translation services in Brisbane.

Outcome: TMT delivered the translation on time. We also offered him an extract translation of a larger document where he required only a few numbers to be translated. This saved him money, and he was very happy with that. We wish Shabaz all the best for his studies, and hope he enjoys the beautiful city of Brisbane!

Testimonials

What Our Customers Say

Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolor amet justo In purus integer dui enim vitae vitae congue volutpat tincidunt sed ac non tempor massa.
“ Augue sed viverra nulla Interdum mia bibendum lerisqu ictuam tincid nec feugi ugue tincidunt esutiamum diam ruoa turpis Nuncsed Augueed viverra nulla Interdum Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolo. ”
Mark Grant
Project Manager
“ Augue sed viverra nulla Interdum mia bibendum lerisqu ictuam tincid nec feugi ugue tincidunt esutiamum diam ruoa turpis Nuncsed Augueed viverra nulla Interdum Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolo. ”
Jesse Doyle
Project Manager
“ Augue sed viverra nulla Interdum mia bibendum lerisqu ictuam tincid nec feugi ugue tincidunt esutiamum diam ruoa turpis Nuncsed Augueed viverra nulla Interdum Quis egestas felis eu fermentum adarcu suscipit quis ut gravida dolo. ”
Shay Harper
Project Manager
blog

Latest Blog Posts

Exploring the Diversity of German Dialects

Introduction Like many modern languages, German is a synthesis of older dialects that were spoken in the past in what is now geographically and politically