NAATI Translation Services
If you need an official translation and a NAATI-certified translator, you have come to the right place! We serve clients all over Australia and worldwide.
The Migration Translators have been offering high-quality certified translations in Australia and around the world for many years, and our NAATI-certified translators are experts in their field. We possess ample experience in translations by our NAATI-certified translators and related language services for administrative processes such as
- Visa applications
- Skills recognition
- Court proceedings
- Passport applications
- Citizenship applications (Australian and foreign)
- Divorces, marriages, deaths, and births
Certified translation services like ours use the skills of NAATI-certified translators, and facilitate the administrative processes you are going through:
- Your application is processed faster.
- A decision is reached quickly.
- You get things done and can move on.
Here is everything you need to know about NAATI
What is a NAATI Certified Translator?
If a translator or interpreter is recognized by NAATI, they will be an accredited NAATI-certified translator who can deliver professional translations.
There are several levels of NAATI certification, which include the following:
- Advanced Senior Translator;
- Advanced Translator;
- Certified Translator;
- Paraprofessional Translator;
- Recognized Practising Translator.
Benefits of a NAATI-Accredited Translator
There are a few benefits of using a NAATI-accredited translator. In some situations when you are asked to provide translated documents, you may have to pay a NAATI-accredited translator. Organizations that insist on the use of a NAATI-accredited translator are government agencies, particularly those that are responsible for handling immigration and citizenship applications. The advantage of insisting on a NAATI-certified translator by these agencies is that they will without a doubt guarantee that all translated documents meet the highest of standards.
There is a significant advantage in selecting a translator in Australia that offers NAATI-accredited translators. They have the following features:
- politically correct and culturally sensitive;
- treat all documents with sensitivity and confidentiality;
- minimize the risk of disruptions when in the translation process.
Why Do I Need A Certified Translation That NAATI Approves?
In Australia, translations that are likely to be used for official purposes need a certified translation. All documents in a language that is not English need to be accompanied by a certified English translation.
Many of Australia’s official institutions, legal bodies, and government departments need certified translations of key documents so that they can be certain that the translations are accurate and meet the required translation standards. These translations are necessary for applications for the following:
- academic admissions,
- legal processes.