Why Email Marketing Needs Translating?

Translating Business Emails

The main aim of having an email marketing strategy is: for a better understanding of your customer; to improve customer engagement; to increase customer loyalty; to save money;  to boost sales. One of the hardest challenges today of running a business is developing the most effective marketing strategy so that you can compete successfully with […]

What are the Benefits of Subtitles and Subtitle Translation?

subtitle translation

Videos, whether they are documentaries, dramas, or other genres of films are popular forms of entertainment around the world. Of course, they mix audio content with video content, which can pose problems for some viewers. Deaf people, for example, only see the video content and miss out on the audio content. Viewers who do not […]

The Benefits of Content Localisation for International Audience Engagement

Audio Localisation

Businesses that have substantial international penetration have to get on top of language barriers and cultural nuances to be sure of success. When marketing their products, whether this is via their websites, or through more traditional advertising, there are key benefits of content localization if there is going to be any expectation of international audience […]

Why Translate Podcasts?Why You Should Translate Your Podcast?

What is a podcast? Why You Should Translate Your Podcast?

What is a podcast and how does it work?  A podcast is an audio recording that is available for interested people to listen to at their time of choosing. Typically, these days, podcasts are recorded by news media, government agencies, non-governmental organizations, and businesses and made available via a link on a website. The fact […]

The Connection between Transcription and Translation

Journeyman license and certification

Transcription is a specialized task in which someone’s speech is written down as accurately as possible. The person who does the writing down is called the transcriber. The most difficult transcription is when the transcriber has to record what has been spoken directly at the same time that the person is actually speaking. There is […]

COVID-19, Global Pandemics and the Role of Medical Translators and Interpreters

Concept of COVID-19

The 1918 Spanish Influenza pandemic swept unabated throughout the world, taking down 2 percent of the world’s population which was approximately 50 million people. One thing that would have been different back in 1918 was the availability of skilled medical translators and interpreters. Translation of course isn’t a new discipline but in 1918 the world […]

Important Facts About Transcreation

Facts about Transcreation

What is Transcreation? Transcreation is a relatively new idea. It is adopting a message used in one language into another, taking into account the intention, style, context and tone of the original message. A well-transcreated message will evoke exactly the same emotions and will project the same implications in both the target language and the […]

Changing the Way We Learn Languages

Language Learning

How Netflix can help to transform the learning of languages is being tested in schools as there has been a significant fall in interest in learning languages. For decades, people who have been eager to learn English have helped their learning by watching dramas put on by the BBC and even Hollywood movies. Now there […]

The Highest Paid Languages for Translations

Why Translate Infographics?

Today, more than ever before, the world has become a global village. However, this doesn’t mean there is a single global language as there isn’t. As a result, translators are in high demand as people are keen to know what others are saying and eager to communicate for a wide variety of reasons. Not anyone […]

What is a Certified Healthcare Interpreter and Why Is It Required For Hospitals?

Healthcare Interpreting

Hospital interpreters have increased in numbers over the years due to more and more people ending up in countries who are not completely fluent in the host country’s language. The main aim of a healthcare interpreter is to provide an interpretation service in his or her pair of languages to those who need to access […]